นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย - The Bear and the Two Travelers

นิทาน อิส ป ภาษา อังกฤษ-The Bear and the Two Travelers



The Bear and the Two Travelers

หมีกับสองนักเดินทาง

 

TWO MEN were traveling together, when a Bear suddenly met them on their path. One of them climbed up quickly into a tree and concealed himself in the branches.

 

มีผู้ชาย 2 คน เป็นสหายร่วมท่องเที่ยวไปร่วมกัน แต่แล้ววันหนึ่ง พวกเขาไปพบกับหมีกลางทาง อย่างกะทันหัน หนึ่งคนในนั้นได้ปีนป่ายขึ้นไปบนต้นไม้อย่างว่องไว และหลบซ่อนอยู่ในกิ่งพุ่มไม้

 

 The other, seeing that he must be attacked, fell flat on the ground, and when the Bear came up and felt him with his snout, and smelt him all over, he held his breath, and feigned the appearance of death as much as he could.

 

ส่วนอีกคนหนึ่ง เห็นว่าเขาคงจะต้องโดนหมีเล่นงานมาถึงตัวแน่นอน เขาจึงล้มตัวลงไปนอนราบกับพื้น และทันทีที่หมีมาถึงมันใช้จมูกของมันสำรวจเขา ดมตัวของเขาไปทั่วตัว เขาได้แต่กลั้นหายใจ และเสแสร้งแสดงให้เหมือนว่าเขาตายไปแล้วมากที่สุดเท่าที่ทำได้

 

 The Bear soon left him, for it is said he will not touch a dead body. When he was quite gone, the other Traveler descended from the tree, and jocularly inquired of his friend what it was the Bear had whispered in his ear.

 

ไม่นานนัก เจ้าหมีก็เดินจากไป เป็นอย่างคำกล่าวที่เค้าเล่ากันว่าหมีจะไม่ยุ่งกับศพ หลังจากที่หมีไปแล้วแน่นอน ผู้เดินทางอีกคนก็ลงมาจากต้นไม้ และไถ่ถามสหายเขาอย่างติดตลกว่า หมีมันกระซิบบอกว่าอะไรที่ข้างๆหูหรอ

 

 “He gave me this advice,” his companion replied. “Never travel with a friend who deserts you at the approach of danger.”

Misfortune tests the sincerity of friends.

 

 เขากล่าวตอบว่า หมีมันแนะนำข้าว่าอย่าท่องเที่ยวร่วมกับสหายที่ทิ้งคุณเวลาที่คุณตกอยู่ในอันตราย

ความโชคร้ายนั้นคือเครื่องมือวัดใจความจริงใจของเพื่อน

 

 

  คำศัพท์

Concealed                                           ซ่อน, ปิดบัง

Attacked                                              โจมตี, ทำร้าย, จู่โจม

Snout                                                    พวย, ปากหมู

Feigned                                                แกล้งทำ

Quite                                                     ทีเดียว, เชียว, แท้ๆ

Descended                                         ลง, ตก, ถ่อมตัว

Jocularly                                               อย่างตลก, อย่างขบขัน, อย่างชวนหัว

Advice                                                  ข้อคิดเห็น, ข่าว, อาเทศ

Companion                                         ไปเป็นเพื่อน, ไปด้วยกัน

Deserts                                                ละทิ้ง, เปลี่ยว, แปรพักตร์

Approach                                            เข้าหา, เข้าถึง, ประชิด

Misfortune                                         โชคร้าย

Sincerity                                               ความจริงใจ

 

 

คำนำ นิทาน
นิทาน สั้น ภาษา อังกฤษ แปล ไทย
นิทาน อีสป เรื่อง หมา กับ เงา
นิทาน พื้นบ้าน พร้อม รูปภาพ ประกอบ
นิทาน อีสป เป็น ภาษา อังกฤษ
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน สุภาษิต เรื่อง ดินพอกหางหมู
นิทาน พร้อม ข้อคิด สั้น ๆ

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

นิทานอีสปไทยอังกฤษ- พร้อมเสียง - บทความ_นิทานอีสปพร้อมรูปภาพ

นิทานภาษาอังกฤษแปลไทย- พร้อมเสียง - บทความ_นิทานอังกฤษพร้อมแปล

นิทานอังกฤษแปลไทย- พร้อมเสียง - บทความ_นิทานอีสปเป็นภาษาอังกฤษ