นิทานภาษาอังกฤษพร้อมแปล- พร้อมเสียง - THE FISHERMAN PIPING
นิทานภาษาอังกฤษ พร้อมแปล-คนหาปลากับการเป่าขลุ่ย

The Fisherman Piping
คนหาปลากับการเป่าขลุ่ย
A FISHERMAN skilled in music took his flute and his nets to the seashore. Standing on a projecting rock, he played several tunes in the hope that the fish, attracted by his melody, would of their own accord dance into his net, which he had placed below.
ชายหาปลาคนหนึ่งผู้มีศักยภาพในด้านดนตรี เขานำขลุ่ยของเขาและข่ายแหหาปลาไปที่ริมทะเล ยืนบนโขดหิน เขาเล่นบทเพลงไปแล้วหลากหลายทำนอง ด้วยหวังว่าความเพราะของมันจะดึงดูดฝูงปลาเข้ามา กระโดดโลดเต้นอยู่ข้างในตาข่ายอวนของเขาที่เขาได้หว่านข่ายแหไว้ข้างล่าง
At last, having long waited in vain, he laid aside his flute, and casting his net into the sea, made an excellent haul of fish. When he saw them leaping about in the net upon the rock he said: “O you most perverse creatures, when I piped you would not dance, but now that I have ceased you do so merrily.”
แต่ในที่สุด การเฝ้าคอยของเขาก็ไร้ประโยชน์ เขานอนลงอยู่ติดกับขลุ่ยของเขา เขาตั้งใจเขวี้ยงข่ายอวนลงไปในทะเล ค่อยๆดึงมันขึ้นมาอย่างเชี่ยวชาญ และเมื่อเขามองเห็นพวกปลาดิ้นกระโดดอยู่ข้างในอวนของเขาบนโขดหิน เขาก็พูดว่า โอ้ว พวกแกช่างเป็นสิ่งมีชีวิตที่แปลกประหลาดมากที่สุดเลย ตอนข้าเป่าขลุ่ยพวกแกไม่เต้น แต่พอข้าหยุดพวกเจ้ากลับกระโดดโลดเต้นกันอย่างรื้นเริง
คำศัพท์
Flute ขลุ่ย
Seashore ชายทะเล
Projecting โหนก, ชะง้ำ
Tunes น้ำเสียง, ความสอดคล้อง, ทำนองเพลง
Attracted ดึงดูด
melody เพลง, พัดชา, ความไพเราะ
accord ความกลมกลืนกัน, ความสอดคล้อง, ข้อตกลง
placed วางไว้
vain หยิ่ง, ทะนงตัว, ไร้สาระ
casting การหล่อ, การคำนวณ, การปลด
excellent ยอดเยี่ยม
haul ลาก, ดึง, ฉุด
leaping เผ่น, กระโดด, กระโจน
perverse ขี้อ้อนวิปลาส, วิปริต, ขวางโลก
creatures สิ่งมีชีวิต
piped เป่าขลุ่ย
ceased หยุด
merrily สนุกสนาน, เพลิน, รื่นเริง
นิทาน ที่ สั้น ที่สุดนิทาน ภาษา อังกฤษ คํา อ่าน
คำนำ นิทาน
นิทาน สั้น ภาษา อังกฤษ แปล ไทย
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
นิทาน อีสป เรื่อง เด็ก เลี้ยง แกะ
นิทาน สั้น ๆ พร้อม ภาพ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น